At the airport
Buying a ticket | Купівля квитка |
I’d like to reserve two seats to New York. | Я б хотів зарезервувати місця до Нью Йорка |
Will that be one way or round trip? | Чи це буде подорож в одну сторону чи з поверненням назад? |
How much is a round trip ticket? | Скільки коштує квиток в обдві сторони? |
Can we get an aisle seat, please? | Чи ми можемо взяти місця біля проходу? |
You can choose your seat when you check in | Ви можете вибрати місце при реєстрації |
When is the nearest flight? | Коли найближчий рейс? |
What flights do you have to…? | Які рейси є у вас дo….? |
Is it direct flight? | Це прямий рейс? |
The boarding began a few minutes ago | Посадка почалась декілька хвилин тому |
When/ what is departure time ? | Коли час вильоту? |
Check-In | Реєстрація |
Can I see your ticket and passport, please? | Чи можу я побачити ваш свій квиток і паспорт, будь ласка? |
Here they are. Can we get one seat near the aisle? | Ось вони. Чи можемо ми отримати одне місце біля проходу? |
Yes, that’s no problem. You’re in seats 27B and 27C | Так, це не проблема. Ваші місця 27B і 27C |
Did you pack these bags yourself? | Чи ви збирали ці валізи власноруч? |
Have you been with your bags the whole time? | Чи ви знаходились зі свом багажем ввесь час ? |
Please, put your bags on the scales | Будь ласка, покладіть ваші валізи на ваги. |
Do I have to pay excess charge for baggage? | Чи мені потріпно плати додаткову суму за багаж? |
Here are your ticket and boarding pass | Ось ваші квитки та посадковий талон |
Please, proceed to gate number… (proceed = go to) | Будь ласка пройдіть до воріт номер…. |
On the Airplane | У літаку |
Follow the stewardess… | Слідуйте за стюардесою |
You board the plane… Fasten your seat belts | Ви знаходитесь на борту літака… Пристебніть паски безпеки |