Правила читання в італійській мові
Хочу звернути додатково вашу увагу на головні особливості, а вірніше труднощі, з якими стикаються постійно при читанні на італійській мові.
В цілому, щоб дізнатися як вимовляються італійські букви — ви можете послухати італійський алфавіт, а тут ми розглянемо саме пару тих труднощів, які регулярно виникають у студентів.
Італійська буква I перед італійськими голосними e, о, а, u читається як (J) або українська й (йот) або можна навіть уявити м’який знак переду голосною.
Наприклад, якщо ви бачите слово piano, то читатися це слово буде як «п’яно», а не «піано»
Італійська буква U перед голосною читається як w, наприклад слово questo буде читатися як «Куеста», але не як «Квест»
Буква Q взагалі зустрічається тільки перед ua і ui і скрізь в цих випадках читається як К, наприклад: quindi читається як «куінді»
Також цікаво: Про італійську мову та італійські емоційності
Ментальність будь-якої країни можна осягнути тільки тоді, коли відчуєш її «шкірою», поринеш у звуки і запахи, вітри, дощі і сонце. Тому, рано чи пізно, ті, хто вивчають італійську мову обов’язково відправляються в подорож на знаменитий півострів.
Відправляються за тим, щоб остаточно закохатися в Італію, в її дивовижний, талановитий, красивий народ, що говорить на не менш дивовижній і красивій й чистій та лаконічній, співучій та емоційній італійській мові.
Італійські жести
До речі про емоційності. Кажуть, що італійці надмірно емоційні. Це вірно, але тільки частково. Чи знаєте ви що між мешканцями півночі і жителями півдня в Італії не так багато спільного, як слід було б очікувати для такої невеликої країни? Жителі аристократичної півночі Італії швидше стримані і манірні, жителі півдня — запальні і гучноголосі. Імпульсивні Italiani з околиць Неаполя вважають міланських і венеціанських nordisti черствими і пихатими. Мешканці Турина, Ліворно та Верони не надто шанують meridionali, вважаючи їх грубуватими і не дуже добре вихованими.
Ось так от!) Вчіть мову, їдьте в Італію та дивіться на це все власними очима!